Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.306

Texto

ei ta’ kahiluṅ ślokera ‘ṣaṣṭi’ saṅkhyaka artha
āra eka artha śuna pramāṇe samartha

Palabra por palabra

ei ta’ — así; kahiluṅ — he explicado; ślokera — del verso; ṣaṣṭi — sesenta; saṅkhyaka — en número; artha — significados; āra — otro; eka — uno; artha — significado; śuna — escucha, por favor; pramāṇe samartha — completamente adecuado para dar testimonio directo.

Traducción

«Ahora he dado sesenta significados distintos del verso, pero todavía hay otro significado que también es muy evidente.