CC Madhya 25.185

kata-kṣaṇe uṭhi’ sabe duḥkhe ghare āilā
sanātana-gosāñi vṛndāvanere calilā
Palabra por palabra: 
kata-kṣaṇe — pasado algún tiempo; uṭhi’ — tras levantarse; sabe — todos ellos; duḥkhe — sintiéndose muy desdichados; ghare āilā — regresaron a sus hogares; sanātana-gosāñi — Sanātana Gosvāmī; vṛndāvanere calilā — partió hacia Vṛndāvana.
Traducción: 
Pasado algún tiempo, los devotos se levantaron y, llenos de pesar, regresaron a sus hogares. Sanātana Gosvāmī partió solo hacia Vṛndāvana.