Skip to main content

CC Madhya-līlā 25.62

Texto

mādhava-saundarya dekhi’ āviṣṭa ha-ilā
aṅganete āsi’ preme nācite lāgilā

Palabra por palabra

mādhava-saundarya dekhi’ — después de ver la belleza del Señor Bindu Mādhava; āviṣṭa ha-ilā — Se llenó con el éxtasis del amor; aṅganete āsi’ — yendo al patio; preme — con gran éxtasis; nācite lāgilā — Se puso a danzar.

Traducción

Al llegar al templo de Bindu Mādhava, Śrī Caitanya Mahāprabhu, viendo la belleza del Señor Bindu Mādhava, quedó abrumado de amor extático. Allí mismo, en el patio del templo, Se puso a danzar.