CC Madhya 3.95

bhāta dui-cāri lāge ācāryera aṅge
bhāta aṅge lañā ācārya nāce bahu-raṅge
Palabra por palabra: 
bhāta dui-cāri — dos o cuatro granos del arroz arrojado; lāge — tocaron; ācāryera aṅge — el cuerpo de Advaita Ācārya; bhāta — el arroz; aṅge — en Su cuerpo; lañā — con; ācārya nāce — el Ācārya Se puso a danzar; bahu-raṅge — de muchas formas.
Traducción: 
Cuando dos o cuatro granos de aquel arroz tocaron Su cuerpo, Advaita Ācārya comenzó a danzar de diversas formas, con el arroz todavía pegado al cuerpo.