CC Madhya 5.111

tabe sei baḍa-vipra ānandita hañā
gopālera āge paḍe daṇḍavat hañā
Palabra por palabra: 
tabe — a continuación; sei — ese; baḍa-vipra — brāhmaṇa mayor; ānandita — complacido; hañā — sintiéndose; gopālera — el Señor Gopāla; āge — frente a; paḍe — se postra; daṇḍavat — como una vara; hañā — volviéndose.
Traducción: 
El brāhmaṇa mayor, muy complacido, se adelantó e, inmediatamente, se postró ante Gopāla, tendido en el suelo como una vara.