CC Madhya 5.123

tāṅra bhakti-vaśe gopāla tāṅre ājñā dila
gopāla la-iyā sei kaṭake āila
Palabra por palabra: 
tāṅra — suyo; bhakti-vaśe — sintiéndose endeudado por el servicio devocional; gopāla — el Señor Gopāla; tāṅre — a Él; ājñā dila — dio la orden; gopāla — la Deidad de Gopāla; la-iyā — llevando; sei — ese rey; kaṭake — a la ciudad de Kaṭaka; āila — regresó.
Traducción: 
Cuando el rey Le pidió que fuese a su reino, Gopāla, que ya Se sentía endeudado con su servicio devocional, aceptó su oración. Así, el rey regresó a Kaṭaka llevando consigo a la Deidad de Gopāla.