CC Madhya 5.7

sei rātri tāhāṅ rahi’ bhakta-gaṇa-saṅge
gopālera pūrva-kathā śune bahu raṅge
Palabra por palabra: 
sei rātri — esa noche; tāhāṅ — allí; rahi’ — quedarse; bhakta-gaṇa-saṅge — con los demás devotos; gopālera — del Señor Gopāla; pūrva-kathā — narración anterior; śune — escucha; bahu — mucho; raṅge — con placer.
Traducción: 
Esa noche, Śrī Caitanya Mahāprabhu Se quedó en el templo de Gopāla y, junto con todos los devotos, escuchó con gran placer la narración de Gopāla el testigo.