Skip to main content

CC Madhya-līlā 5.83

Texto

tabe choṭa-vipra kahe, — śuna, sarva-jana
ei vipra — satya-vākya, dharma-parāyaṇa

Palabra por palabra

tabe — en ese momento; choṭa-vipra — el brāhmaṇa joven; kahe — dice; śuna — por favor, escuchad; sarva-jana — ¡oh, caballeros aquí presentes!; ei vipra — este brāhmaṇa mayor; satya-vākya — siempre veraz; dharma-parāyaṇa — religioso.

Traducción

El brāhmaṇa joven dijo entonces: «¿Podríais, por favor, escucharme una vez más, caballeros? Sin duda, este anciano brāhmaṇa es ciertamente veraz y es un seguidor de los principios religiosos.