Skip to main content

CC Madhya-līlā 6.10

Texto

sūkṣma tulā āni’ nāsā-agrete dharila
īṣat calaye tulā dekhi’ dhairya haila

Palabra por palabra

sūkṣma — fino; tulā — algodón; āni’ — trayendo; nāsā — la nariz; agrete — frente a; dharila — sostuvo; īṣat — ligeramente; calaye — se mueve; tulā — el algodón; dekhi’ — al ver; dhairya — paciencia; haila — hubo.

Traducción

El Bhaṭṭācārya tomó entonces unas hebras muy finas de algodón y las puso ante la nariz del Señor. Al percibir que el algodón se movía ligeramente, cobró esperanzas.