CC Madhya 6.18

nadīyā-nivāsī, viśāradera jāmātā
mahāprabhura bhakta teṅho prabhu-tattva-jñātā
Palabra por palabra: 
nadīyā-nivāsī — un habitante de Nadia; viśāradera — de Viśārada; jāmātā — el yerno; mahāprabhura bhakta — un devoto del Señor Caitanya Mahāprabhu; teṅho — él; prabhu-tattva-jñātā — conocedor de la verdadera identidad de Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Traducción: 
Gopīnātha Ācārya era un habitante de Nadia; era yerno de Viśārada y devoto de Caitanya Mahāprabhu. Él conocía la verdadera identidad de Su Señoría.
Significado: 

SIGNIFICADO: Maheśvara Viśārada fue compañero de clase de Nīlāmbara Cakravartī. Vivió en el distrito de Nadia, en una aldea llamada Vidyānagara, y tuvo dos hijos, Madhusūdana Vācaspati y Vāsudeva Sārvabhauma. Su yerno fue Gopīnātha Ācārya.