CC Madhya 6.187

śuni’ bhaṭṭācārya kahe,—‘śuna, mahāśaya
ei ślokera artha śunite vāñchā haya’
Palabra por palabra: 
śuni’ — al escuchar esto; bhaṭṭācārya kahe — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya dijo; śuna — por favor, escucha; mahā-āśaya — mi querido señor; ei ślokera — de ese verso; artha — el significado; śunite — escuchar; vāñchā — un deseo; haya — hay.
Traducción: 
Al escuchar el verso ātmārāma, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya se dirigió a Śrī Caitanya Mahāprabhu: «Mi querido señor, explica ese verso, por favor. Ardo en deseos de escuchar Tu explicación».