CC Madhya 6.233

āji se khaṇḍila tomāra dehādi-bandhana
āji tumi chinna kaile māyāra bandhana
Palabra por palabra: 
āji — hoy; se — ese; khaṇḍila — desmantelado; tomāra — tuyo; deha-ādi-bandhana — cautiverio material debido al concepto corporal de la vida; āji — hoy; tumi — tú; chinna — cortar en pedazos; kaile — has hecho; māyāra — de la energía ilusoria; bandhana — los grilletes.
Traducción: 
«Mi querido Bhaṭṭācārya, hoy te has liberado del cautiverio material propio del concepto corporal de la vida; has cortado en pedazos los grilletes de la energía ilusoria.