CC Madhya 6.281

kāśī-miśra-ādi yata nīlācala-vāsī
śaraṇa la-ila sabe prabhu-pade āsi’
Palabra por palabra: 
kāśī-miśra — Kāśī Miśra; ādi — encabezando la lista; yata — todos; nīlācala-vāsī — los habitantes de Jagannātha Purī; śaraṇa — refugio; la-ila — tomaron; sabe — todos; prabhu-pade — a los pies de loto del Señor; āsi’ — viniendo.
Traducción: 
Después de lo ocurrido, todos los habitantes de Jagannātha Purī, con Kāśī Miśra al frente, fueron a refugiarse a los pies de loto del Señor.