CC Madhya 6.30

sārvabhauma-sthāne giyā prabhuke dekhila
prabhu dekhi’ ācāryera duḥkha-harṣa haila
Palabra por palabra: 
sārvabhauma-sthāne — a casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; giyā — yendo allí; prabhuke — al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; dekhila — todos ellos vieron; prabhu dekhi’ — al ver al Señor; ācāryera — de Gopīnātha Ācārya; duḥkha — infelicidad; harṣa — felicidad; haila — había.
Traducción: 
Cuando llegaron a casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, vieron que el Señor yacía inconsciente. Al verle en aquel estado, Gopīnātha Ācārya se sintió muy triste, pero al mismo tiempo estaba feliz de poder ver al Señor.