CC Madhya 7.5

phālgunera śeṣe dola-yātrā se dekhila
premāveśe tāṅhā bahu nṛtya-gīta kaila
Palabra por palabra: 
phālgunera — del mes de phālguna; śeṣe — al final; dola-yātra — el festival Dola-yātrā; se — ése; dekhila — vio; prema-āveśe — en el éxtasis del amor por Dios; tāṅhā — allí; bahu — mucho; nṛtya-gīta — canto y danza; kaila — hizo.
Traducción: 
Al final del mes de phālguna, presenció la ceremonia Dola-yātrā; en esa ocasión, cantó y danzó de diversas formas con el amor por Dios característico en Él.