Skip to main content

CC Madhya-līlā 8.66

Texto

prabhu kahe, “eho bāhya, āge kaha āra”
rāya kahe, — “jñāna-śūnyā bhakti — sādhya-sāra”

Palabra por palabra

prabhu kahe — el Señor dijo; eho — esto; bāhya — externo; āge — adelante; kaha — habla; āra — más; rāya kahe — Rāmānanda Rāya contestó; jñāna-śūnyā bhakti — servicio devocional independiente de la lógica y de la filosofía empírica; sādhya-sāra — la esencia de la perfección de la vida.

Traducción

Al escuchar esto, el Señor, como en los demás casos, lo rechazó, por considerarlo servicio devocional externo. De nuevo pidió a Rāmānanda Rāya que siguiera hablando, y Rāmānanda Rāya contestó: «El servicio devocional puro, sin el menor rastro de conocimiento especulativo, es la esencia de la perfección».

Significado

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, en su comentario Anubhāṣya, dice que esa etapa, el servicio devocional mezclado con conocimiento especulativo, también es externa y no entra en la jurisdicción del servicio devocional puro tal y como se practica en Vaikuṇṭhaloka. En cuanto exista algún elemento de pensamiento materialista, no importa si es positivo o negativo, el servicio deja de ser espiritual. Tal vez esté libre de la contaminación material, pero, debido a la especulación mental, ese servicio devocional no es puro y no está libre de la contaminación de la vida material. La entidad viviente que desee ser completamente pura debe estar siempre por encima de ese concepto material. La negación de la existencia material no necesariamente significa existencia espiritual. Es posible que, después de negar la existencia material, la existencia espiritual, sac-cid-ānanda, no se manifieste todavía. Mientras no lleguemos al plano de comprender realmente nuestra relación eterna con el Señor Supremo, no podremos entrar en la vida espiritual. Vida espiritual significa desapegarse de la vida material y ocuparse en el servicio amoroso del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu, por consiguiente, pidió a Rāmānanda Rāya que explicase algo trascendental al servicio devocional mezclado con conocimiento especulativo. El devoto puro está completamente entregado a los pies de loto del Señor, y sólo por su amor conquista a Kṛṣṇa, a quien nadie puede conquistar. Kṛṣṇa siempre logra la victoria sobre todo. Nadie puede conquistarle. El requisito para alcanzar el estado de devoción pura es la entrega completa. Así lo corrobora el verso del Śrīmad-Bhāgavatam (10.14.3) que se presenta a continuación, donde el Señor Brahmā, derrotado por la potencia de Śrī Kṛṣṇa, se rinde plenamente al Señor.