CC Madhya 9.160

kṛpā kari’ kahile more kṛṣṇera mahimā
yāṅra rūpa-guṇaiśvaryera keha nā pāya sīmā
Palabra por palabra: 
kṛpā kari — mostrando misericordia sin causa; kahile — Tú has hablado; more — a mí; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; mahimā — las glorias; yāṅra — cuyas; rūpa-guṇa-aiśvaryera — de formas, cualidades y opulencia; keha — nadie; — no; pāya — obtiene; sīmā — el límite.
Traducción: 
«Por Tu misericordia sin causa, me has hablado de las glorias del Señor Kṛṣṇa. Nadie puede calcular hasta dónde llegan la opulencia, las cualidades y las formas del Señor.