CC Madhya 9.243

dina-dui tāhāṅ kari’ kīrtana-nartana
payasvinī āsiyā dekhe śaṅkara nārāyaṇa
Palabra por palabra: 
dina-dui — dos días; tāhāṅ — allí; kari’ — hacer; kīrtana-nartana — canto y danza; payasvinī āsiyā — tras ir a la orilla del río Payasvinī; dekhe — ve; śaṅkara nārāyaṇa — el templo de Śaṅkara-nārāyaṇa.
Traducción: 
Durante dos días, Śrī Caitanya Mahāprabhu cantó y danzó en Śrī Janārdana. Después Se dirigió hacia la orilla del río Payasvinī y visitó el templo de Śaṅkara-nārāyaṇa.