CC Madhya 9.266

tāvat karmāṇi kurvīta na nirvidyeta yāvatā
mat-kathā-śravaṇādau vā
śraddhā yāvan na jāyate
Palabra por palabra: 
tāvat — hasta ese momento; karmāṇi — las actividades fruitivas; kurvīta — se deben realizar; na nirvidyeta — no está saciado; yāvatā — mientras; mat-kathā — de discursos acerca de Mí; śravaṇa-ādau — en cuanto a śravaṇam, kīrtanam, etc; — o; śraddhā — fe; yāvat — mientras; na — no; jāyate — se despierta.
Traducción: 
«“Quien no se haya saciado de las actividades fruitivas y no haya despertado el gusto por el servicio devocional mediante el proceso de śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ, tendrá que actuar conforme a los principios regulativos de los mandamientos védicos.”
Significado: 

SIGNIFICADO: Ésta es una cita del Śrīmad-Bhāgavatam (11.20.9).