SB 1.13.32

tatra sañjayam āsīnaṁ
papracchodvigna-mānasaḥ
gāvalgaṇe kva nas tāto
vṛddho hīnaś ca netrayoḥ
Palabra por palabra: 
tatra — ahí; sañjayam — a Sañjaya; āsīnam — sentado; papraccha — le preguntó a; udvigna-mānasaḥ — lleno de angustia; gāvalgaṇe — el hijo de Gavalgaṇa, Sañjaya; kva — dónde está; naḥ — nuestro; tātaḥ — tío; vṛddhaḥ — anciano; hīnaḥ ca — y desprovisto de; netrayoḥ — los ojos.
Traducción: 
Mahārāja Yudhiṣṭhira, lleno de angustia, se volvió hacia Sañjaya, que se encontraba sentado ahí, y le dijo: ¡Oh, Sañjaya!, ¿dónde está nuestro tío, quien es anciano y ciego?