Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.10.20

Texto

utsrotasas tamaḥ-prāyā
antaḥ-sparśā viśeṣiṇaḥ

Palabra por palabra

utsrotasaḥ — ellos buscan su subsistencia hacia arriba; tamaḥ-prāyāḥ — prácticamente inconscientes; antaḥ-sparśāḥ — con un ligero sentimiento interno; viśeṣiṇaḥ — con variedades de manifestaciones.

Traducción

Todos los inmóviles árboles y plantas buscan su sustento hacia arriba. Están prácticamente inconscientes, pero tienen sentimientos internos de dolor. Se manifiestan de una manera variada.