Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.11.8

Texto

laghūni vai samāmnātā
daśa pañca ca nāḍikā
te dve muhūrtaḥ praharaḥ
ṣaḍ yāmaḥ sapta vā nṛṇām

Palabra por palabra

laghūni — esos laghus (de dos minutos cada uno); vai — exactamente; samāmnātā — se denomina; daśa pañca — quince; ca — también; nāḍikā — un nāḍikā; te — de ellos; dve — dos; muhūrtaḥ — un momento; praharaḥ — tres horas; ṣaṭ — seis; yāmaḥ — un cuarto del día o de la noche; sapta — siete; — o; nṛṇām — de cálculo humano.

Traducción

Quince laghus constituyen un nāḍikā, que también recibe el nombre de daṇḍa. Dos daṇḍas constituyen un muhūrta, y seis o siete daṇḍas constituyen un cuarto del día o de la noche, según el cálculo humano.