SB 3.20.15

so 'śayiṣṭābdhi-salile
āṇḍakośo nirātmakaḥ
sāgraṁ vai varṣa-sāhasram
anvavātsīt tam īśvaraḥ
Palabra por palabra: 
saḥ — éste; aśayiṣṭa — reposó; abdhi-salile — sobre las aguas del océano Causal; āṇḍa-kośaḥ — huevo; nirātmakaḥ — en un estado inconsciente; sa-agram — un poco más que; vai — de hecho; varṣa-sāhasram — mil años; anvavātsīt — se situó; tam — en el huevo; īśvaraḥ — el Señor.
Traducción: 
Durante más de mil años, el brillante huevo flotó sin vida sobre las aguas del océano Causal. Luego, el Señor entró en él en la forma de Garbhodakaśāyī Viṣṇu.
Significado: 

Este verso nos indica que todos los universos están flotando en el océano Causal.