Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.32.37

Texto

prāvocaṁ bhakti-yogasya
svarūpaṁ te catur-vidham
kālasya cāvyakta-gater
yo ’ntardhāvati jantuṣu

Palabra por palabra

prāvocam — explicado; bhakti-yogasya — del servicio devocional; svarūpam — la identidad; te — a ti; catuḥ-vidham — en cuatro divisiones; kālasya — del tiempo; ca — también; avyakta-gateḥ — cuyo movimiento es imperceptible; yaḥ — el cual; antardhāvati — acosa; jantuṣu — a las entidades vivientes.

Traducción

Mi querida madre, te he explicado el proceso del servicio devocional y su identidad en cuatro divisiones sociales. Te he explicado también cómo el tiempo eterno acosa a las entidades vivientes, aunque ellas no pueden percibirlo.

Significado

El proceso del bhakti-yoga, el servicio devocional, es el río principal que fluye hacia el mar de la Verdad Absoluta, y todos los demás procesos mencionados son como afluentes. El Señor Kapila está resumiendo la importancia del proceso de servicio devocional. Como antes se explicó, hay cuatro clases de bhakti-yoga, tres de ellas bajo la influencia de las modalidades de la naturaleza, y una trascendental, sin el menor rastro de las modalidades de la naturaleza material. El servicio devocional mezclado con la modalidades de la naturaleza material es un medio para perpetuar la existencia material, mientras que el servicio devocional sin deseos de resultados fruitivos y sin intentos de investigación filosófica empírica es servicio devocional trascendental y puro.