SB 3.5.35

anilenānvitaṁ jyotir
vikurvat paravīkṣitam
ādhattāmbho rasa-mayaṁ
kāla-māyāṁśa-yogataḥ
Palabra por palabra: 
anilena — por el aire; anvitam — interactuó; jyotiḥ — electricidad; vikurvat — siendo transformado; paravīkṣitam — recibiendo una mirada del Supremo; ādhatta — creó; ambhāḥ rasa-mayam — agua con gusto; kāla — del tiempo eterno; māyā-aṁ śa — y energía externa; yogataḥ — por una mezcla.
Traducción: 
Cuando la electricidad se sobrecargó en el aire y el Supremo le lanzó una mirada, en ese momento, por una mezcla de tiempo eterno y energía externa, ocurrió la creación del agua y el gusto.