Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.21.28-29

Texto

manor uttānapādasya
dhruvasyāpi mahīpateḥ
priyavratasya rājarṣer
aṅgasyāsmat-pituḥ pituḥ
īdṛśānām athānyeṣām
ajasya ca bhavasya ca
prahlādasya baleś cāpi
kṛtyam asti gadābhṛtā

Palabra por palabra

manoḥ — de Manu (Svāyambhuva Manu); uttānapādasya — de Uttānapāda, el padre de Dhruva Mahārāja; dhruvasya — de Dhruva Mahārāja; api — ciertamente; mahī-pateḥ — del gran rey; priyavratasya — de Priyavrata, en la familia de Mahārāja Dhruva; rājarṣeḥ — de grandes reyes santos; aṅgasya — de nombre Aṅga; asmat — mí; pituḥ — de mi padre; pituḥ — del padre; īdṛśānām — de esas personalidades; atha — también; anyeṣām — de otros; ajasya — del inmortal supremo; ca — también; bhavasya — de las entidades vivientes; ca — también; prahlādasya — de Mahārāja Prahlāda; baleḥ — de Mahārāja Bali; ca — también; api — ciertamente; kṛtyam — reconocido por ellos; asti — hay; gadā-bhṛtā — la Suprema Personalidad de Dios, el portador de la maza.

Traducción

Esto lo confirman, no solo el testimonio de los Vedas y el comportamiento de grandes personalidades como Manu, Uttānapāda, Dhruva, Priyavrata y Aṅga, mi abuelo, sino también muchas otras grandes personalidades y entidades vivientes comunes, como por ejemplo Mahārāja Prahlādha y Bali, que eran teistas y creían en la existencia de la Suprema Personalidad de Dios, el portador de la maza.

Significado

Narottama dāsa Ṭhākura explica que para determinar el curso de acción correcto hay que seguir los pasos de las grandes personas santas y los libros de conocimiento bajo la guía de un maestro espiritual (sādhu-śāstra-guru-vākya). Una persona santa es aquella que sigue los mandamientos de los Vedas, que son las órdenes de la Suprema Personalidad de Dios. La palabra guru se refiere a la persona que orienta en la dirección correcta siguiendo la autoridad de los mandamientos védicos y conforme al ejemplo que las grandes personalidades establecieron con sus vidas. La mejor manera de ordenar la propia vida consiste en seguir los pasos de personalidades autorizadas como las que Pṛthu Mahārāja menciona en este verso, comenzando por Svāyambhuva Manu. Seguir a grandes personalidades, y en especial a las que se mencionan en el Śrīmad-Bhāgavatam, es el sendero más seguro en la vida. Los mahājanas, las grandes personalidades, son Brahmā, el Señor Śiva, Nārada Muni, Manu, los Kumāras, Prahlāda Mahārāja, Bali Mahārāja, Yamarāja, Bhīṣma, Janaka, Śukadeva Gosvāmī y Kapila Muni.