Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.24.2

Texto

haryakṣāyādiśat prācīṁ
dhūmrakeśāya dakṣiṇām
pratīcīṁ vṛka-saṁjñāya
turyāṁ draviṇase vibhuḥ

Palabra por palabra

haryakṣāya — a Haryakṣa; adiśat — entregó; prācīm — oriental; dhūmrakeśāya — a Dhūmrakeśa; dakṣiṇām — la parte sur; pratīcīm — la parte occidental; vṛka-saṁjñāya — al hermano cuyo nombre era Vṛka; turyām — la parte norte; draviṇase — a otro hermano suyo llamado Draviṇa; vibhuḥ — el señor.

Traducción

Mahārāja Vijitāśva ofreció la parte oriental del mundo a su hermano Haryakṣa, la parte sur a Dhūmrakeśa, la parte occidental a Vṛka, y la parte norte a Draviṇa.