Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.8.73

Texto

dvitīyaṁ ca tathā māsaṁ
ṣaṣṭhe ṣaṣṭhe ’rbhako dine
tṛṇa-parṇādibhiḥ śīrṇaiḥ
kṛtānno ’bhyarcayan vibhum

Palabra por palabra

dvitīyam — el mes siguiente; ca — también; tathā — como antes se mencionó; māsam — mes; ṣaṣṭhe ṣaṣṭhe — cada sexto día; arbhakaḥ — el inocente niño; dine — en días; tṛṇa-parṇa-ādibhiḥ — con hierbas y hojas; śīrṇaiḥ — que estaban secas; kṛta-annaḥ — tomadas como alimento; abhyarcayan — y de esta manera continuó con su método de adoración; vibhum — para la Suprema Personalidad de Dios.

Traducción

En el segundo mes, Dhruva Mahārāja comió solo una vez cada seis días, alimentándose de hierba seca y hojas. De esta manera, continuó con su adoración.