Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 5.20.1

Texto

śrī-śuka uvāca
ataḥ paraṁ plakṣādīnāṁ pramāṇa-lakṣaṇa-saṁsthānato varṣa-vibhāga upavarṇyate.

Palabra por palabra

śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī dijo; ataḥ param — después de esto; plakṣa ādīnām — de la isla llamada Plakṣa y de las otras; pramāṇa-lakṣaṇa-saṁsthānataḥ — desde el punto de vista de sus dimensiones y sus características y forma particulares; varṣa-vibhāgaḥ — la división de la isla; upavarṇyate — se describe.

Traducción

El gran sabio Śukadeva Gosvāmī dijo: A continuación voy a hablarte de las dimensiones, características y forma de las seis islas, comenzando por la isla de Plakṣa.