SB 6.1.3

adharma-lakṣaṇā nānā
narakāś cānuvarṇitāḥ
manvantaraś ca vyākhyāta
ādyaḥ svāyambhuvo yataḥ
Palabra por palabra: 
adharma-lakṣaṇāḥ — caracterizados por actividades impías; nānā — diversos; narakāḥ — infiernos; ca — también; anuvarṇitāḥ — han sido explicados; manu- antaraḥ — el cambio de manus [en un día de Brahmā hay catorce manus]; ca — también; vyākhyātaḥ — ha sido explicado; ādyaḥ — el original; svāyambhuvaḥ — hijo directo del Señor Brahmā; yataḥ — donde.
Traducción: 
También has explicado [al final del Quinto Canto] las diversas formas de vida infernal, que son consecuencia de las actividades impías; has hablado también [en el Cuarto Canto] del primer manvantara, presidido por Svāyambhuva Manu, el hijo del Señor Brahmā.