Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.1.22

Texto

aṣṭāśīti-sahasrāṇi
munayo ye dhṛta-vratāḥ
anvaśikṣan vrataṁ tasya
kaumāra-brahmacāriṇaḥ

Palabra por palabra

aṣṭāśīti — ochenta y ocho; sahasrāṇi — mil; munayaḥ — grandes personas santas; ye — aquellos que; dhṛta-vratāḥ — firmes en los votos; anvaśikṣan — recibieron instrucciones; vratam — votos; tasya — de él (de Vibhu); kaumāra — que estaba soltero; brahmacāriṇaḥ — y firme en la etapa de vida de brahmacārī.

Traducción

Vibhu fue brahmacārī durante toda su vida y nunca se casó. De él recibieron lecciones acerca de austeridad, el dominio de sí mismo y temas análogos otras ochenta y ocho mil personas santas.