SB 8.11.14

sa siṁha-vāha āsādya
gadām udyamya raṁhasā
jatrāv atāḍayac chakraṁ
gajaṁ ca sumahā-balaḥ
Palabra por palabra: 
saḥ — Jambhāsura; siṁha-vāhaḥ — llevado por un león; āsādya — fue hasta donde estaba el rey Indra; gadām — su maza; udyamya — empuñando; raṁhasā — con mucha fuerza; jatrau — en la base del cuello; atāḍayat — golpeó; śakram — a Indra; gajam ca — y a su elefante; su-mahā-balaḥ — el muy poderoso Jambhāsura.
Traducción: 
Montado en un león, el muy poderoso Jambhāsura fue hacia Indra y le golpeó violentamente en el hombro con su maza. También golpeó al elefante de Indra.