SB 8.11.15

gadā-prahāra-vyathito
bhṛśaṁ vihvalito gajaḥ
jānubhyāṁ dharaṇīṁ spṛṣṭvā
kaśmalaṁ paramaṁ yayau
Palabra por palabra: 
gadā-prahāra-vyathitaḥ — dolorido por el golpe de la maza de Jambhāsura; bhṛśam — mucho; vihvalitaḥ — perturbado; gajaḥ — el elefante; jānubhyām — con las dos rodillas; dharaṇīm — la Tierra; spṛṣṭvā — tocando; kaśmalam — inconciencia; paramam — suprema; yayau — entró.
Traducción: 
Al ser golpeado por la maza de Jambhāsura, el elefante de Indra quedó confuso y dolorido. Doblando las rodillas, se inclinó y cayó inconsciente en el suelo.