Śrīmad-bhāgavatam 8.16.16
Texto
parair vivāsitā sāhaṁ
magnā vyasana-sāgare
aiśvaryaṁ śrīr yaśaḥ sthānaṁ
hṛtāni prabalair mama
magnā vyasana-sāgare
aiśvaryaṁ śrīr yaśaḥ sthānaṁ
hṛtāni prabalair mama
Palabra por palabra
paraiḥ — por nuestros enemigos; vivāsitā — echados de nuestro lugar de residencia; sā — la misma; aham — yo; magnā — ahogada; vyasana-sāgare — en un océano de dificultades; aiśvaryam — opulencia; śrīḥ — belleza; yaśaḥ — fama; sthānam — lugar; hṛtāni — todos arrebatados; prabalaiḥ — muy poderosos; mama — míos.
Traducción
Los demonios, nuestros enemigos cuentan con un poder formidable, y nos han arrebatado la opulencia, la belleza, la fama, y hasta nuestra propia residencia. En verdad, estamos exiliados, y nos ahogamos en un océano de dificultades.