Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.1.32

Texto

tad idaṁ bhagavān āha
priyāyāḥ priya-kāmyayā
sthānaṁ yaḥ praviśed etat
sa vai yoṣid bhaved iti

Palabra por palabra

tat — debido a; idam — esto; bhagavān — el Señor Śiva; āha — dijo; priyāyāḥ — de su querida esposa; priya-kāmyayā — para el placer; sthānam — lugar; yaḥ — todo aquel que; praviśet — entre; etat — aquí; saḥ — esa persona; vai — en verdad; yoṣit — mujer; bhavet — se volverá; iti — así.

Traducción

Después de esto, para complacer a su esposa, el Señor Śiva dijo: «¡Todo varón que entre en este lugar se transformará inmediatamente en mujer!».