SB 9.16.29

viśvāmitrasya caivāsan
putrā eka-śataṁ nṛpa
madhyamas tu madhucchandā
madhucchandasa eva te
Palabra por palabra: 
viśvāmitrasya — de Viśvāmitra; ca — también; eva — en verdad; āsan — hubo; putrāḥ — hijos; eka-śatam — ciento uno; nṛpa — ¡oh, rey Parīkṣit!; madhyamaḥ — el mediano; tu — en verdad; madhucchandāḥ — llamado Madhucchandā; madhucchan-dasaḥ — llamados los Madhucchandās; eva — en verdad; te — todos ellos.
Traducción: 
¡Oh, rey Parīkṣit!, Viśvāmitra tuvo 101 hijos, de los cuales el mediano sellamó Madhucchandā. En relación con su nombre, todos los demás hijos fueron conocidas como los Madhucchandās.
Significado: 

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura cita a este respecto las siguientes palabras de los Vedas: tasya ha viśvāmitrasyaika-śataṁ putrā āsuḥ pañcāśad eva jyājāṁso madhucchandasaḥ pañcāśat kanīyāṁsaḥ: «Viśvāmitra tuvo 101 hijos. Cincuenta eran mayores que Madhucchanda, y cincuenta eran menores».