SB 9.23.16

mlecchādhipatayo 'bhūvann
udīcīṁ diśam āśritāḥ
turvasoś ca suto vahnir
vahner bhargo 'tha bhānumān
Palabra por palabra: 
mleccha — de las tierras de Mlecchadeśa (donde no existía civilización védica); adhipatayaḥ — los reyes; abhūvan — fueron; udīcīm — en la parte norte de la India; diśam — la dirección; āśritāḥ — asumiendo como jurisdicción; turvasoḥ ca — de Turvasu, el segundo hijo de Mahārāja Yayāti; sutaḥ — el hijo; vahniḥ — Vahni; vahneḥ — de Vahni; bhargaḥ — el hijo llamado Bharga; atha — a continuación, su hijo; bhānumān — Bhānumān.
Traducción: 
Los Pracetās [los hijos de Pracetā] ocuparon la parte norte de la India, en la que no había civilización védica, y fueron sus reyes. El segundo hijo de Yayāti fue Turvasu. El hijo de Turvasu fue Vahni; el hijo de Vahni, Bharga; el hijo de Bharga, Bhānumān.