Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
ābhijātya-ādiḥ
— entre los cuatro principios materiales (atractivos rasgos corporales, haber nacido en una familia aristocrática, ser muy culto y ser muy rico) —
VERSO 8
ādiḥ
— el origen —
TEXTO 2
,
TEXTO 20
,
Verso 107
,
Verso 154
,
Verso 35
ādiḥ
— el principio —
TEXTO 32
,
VERSO 10
ādiḥ
— principio —
TEXTO 3-4
ādiḥ
— etcétera —
VERSO 28
ādiḥ
— comenzando desde —
VERSO 39
ādiḥ
— y otros elementos —
VERSO 9
ādiḥ
— y otras —
VERSO 10
ādiḥ
— la causa original —
VERSO 27
ādiḥ
— el origen de todo —
Verso 137
anādiḥ
— sin principio —
VERSO 3
,
VERSO 45
,
VERSO 19
,
VERSO 30
,
Verso 154
anādiḥ
— el primer nacido, el Señor Brahmā —
VERSOS 50-51
anādiḥ
— sin comienzo —
Verso 107
,
Verso 137
,
Verso 35
auttānapādiḥ
— por parte del hijo del rey Uttānapāda —
VERSO 82
auttānapādiḥ
— Dhruva Mahārāja —
VERSO 13
auttānapādiḥ
— el famoso hijo de Mahārāja Uttānapāda —
VERSO 2
auttānapādiḥ
— el hijo de Mahārāja Uttānapāda —
VERSO 1
bhūta-ādiḥ
— el ego falso (origen de los elementos materiales) —
VERSO 13
bhūta-ādiḥ iva
— como el ego falso —
VERSO 2
bhūta-sūkṣma-ādiḥ
— objetos sutiles de los sentidos —
VERSO 32
deha-ādiḥ
— el cuerpo y la mente —
VERSO 42
dharma-ādiḥ
— el sendero de la religión —
VERSOS 28-29
jagat-ādiḥ
— el origen de la creación —
VERSO 50
jagat-ādiḥ
— la causa original de la creación material —
VERSO 25
kampa-ādiḥ
— estremeciéndose, etc —
VERSO 11
nā caḍiha
— no subas —
Verso 39
nā chāḍiha
— no abandones —
Verso 130
nabhaḥ-chadiḥ
— omnipresente como el cielo —
VERSO 13
nāḍīḥ
— en Sus vasos sanguíneos —
VERSO 67
nadīḥ
— los ríos —
VERSOS 25-29
nimeṣa-ādiḥ
— comenzando con diminutas partes de tiempo —
VERSO 26
prāhrādiḥ
— el hijo de Prahlāda —
VERSO 16
prāhrādiḥ
— yo, que soy famoso como nieto de Mahārāja Prahlāda —
VERSO 3