Synonyms Index

ā-pāmaram — incluso hasta los más bajos de los hombres — Verso 1
ā-sama-āvartanāt — hasta completar el brahmacarya-āśrama — VERSO 4
abhakṣyamāṇāḥ — no ser comido — VERSO 38
abhibhāṣyamāṇaḥ — así llamado (sordo, mudo y ciego) — VERSO 29
abhibhāṣyamāṇaḥ — llamado — VERSOS 9-10
abhidheya nāma — el proceso llamado abhidheya, las actividades devocionales — Verso 142
abhidheya-nāma — se denomina actividades en esa relación — Verso 103
abhidhīyamānā — llamado — VERSO 1
abhidruhyamāṇaḥ — herida — VERSO 17
abhigama — jornada — VERSO 8
abhijit nāma — llamado abhijit — VERSO 27
abhikāmaḥ — ambicionando verdaderamente — VERSOS 2-7
abhikāmān — deseos — Verso 96, Verso 96
abhikāmaye — yo deseo — VERSO 9
abhikrama — en esforzarse — TEXTO 40
abhilabdhamānām — la había conseguido en el pasado — VERSOS 6-7
abhimanyamānaḥ — lleno de orgullo — VERSO 16
abhipadyamānaḥ — moviéndose — VERSO 3
abhipūjyamānaḥ — adorado — VERSO 8
abhirāma — atractivo — Verso 27
abhirāma — la satisfacción — Verso 71
abhirāmam — muy querido en particular — VERSO 17
abhirāmam — placentero — VERSO 45
abhirāmam — hermosos — VERSO 2
abhirāmāt — de las agradables vibraciones de esa glorificación — VERSO 4
abhisamīkṣamāṇayoḥ — considerando a — VERSO 21
abhisārama — podemos ir — VERSO 8
abhiṣicyamānābhyām — mojado — VERSO 50
abhiṣṭūyamānaḥ — siendo adorado — VERSO 16
abhivīkṣamāṇaḥ — ver — VERSO 27
abhivyajyamāna — claramente manifestadas — VERSO 1
abhivyajyamāna — manifestado — VERSO 2
abhramat — viajó — Verso 1
abhramāya — para disipar la oscuridad — VERSO 15
abhyagamat — llegó — VERSO 31
abhyardyamāneṣu — siendo acosados por — VERSO 15
ācamana — agua para lavar — Verso 80
ācamana — lavarse la boca — Verso 210, Verso 43
ācamana — lavar la boca — Verso 8
ācamana — lavarse la boca y otras partes del cuerpo — Verso 331
ācamana — lavarse la boca y las manos — Verso 89
ācamana diyā — cuando se ofreció ācamana (agua para lavar los pies y la boca) — Verso 65
ācamana kailā — lavarse las manos y la boca — Verso 94
ācamana kaile — cuando se hubo lavado las manos y la boca — Verso 14
ācamana karāilā — les dio agua para lavarse las manos, los pies y la boca — Verso 46
ācamana karāñā — tras traer agua para que Śrī Caitanya Mahāprabhu Se lavase la boca, las manos y las piernas — Verso 254
ācamanam — agua para lavar las manos y la boca — VERSO 15
ācamane — al lavar con agua — Verso 202
āchaye niyama — es la costumbre — Verso 196
adāma — comeremos — VERSO 49