Synonyms Index

abhibhūḥ — ¡oh, señor de todo el universo! — VERSO 7
abhūḥ — es — VERSO 56
abhūḥ — fuiste — VERSO 32
amṛta-bhūḥ — cuyo advenimiento es siempre inmortal — VERSO 1
asmat-prabhuḥ — nuestro Señor — Verso 210
ātma- bhūḥ — nacido del Supremo — VERSO 49
ātma- bhūḥ — el Señor Brahmā — VERSO 20
ātma-bhūḥ — el primogénito (Brahmājī) — VERSO 25
ātma-bhūḥ — nacido directamente del Señor — VERSO 25
ātma-bhūḥ — advenimiento realizado por sí mismo — VERSO 30
ātma-bhūḥ — Brahmā, que nace por sí mismo — VERSO 4
ātma-bhūḥ — Brahmā — VERSO 11
ātma-bhūḥ — el Señor Brahmā, que nació de la flor de loto — VERSO 14
ātma-bhūḥ — el Señor Brahmā — VERSO 39, VERSO 43
ātmabhūḥ — el Señor Brahmā — VERSO 41
bhūḥ — volverse — TEXTO 47
bhūḥ — la Tierra — VERSO 15, VERSO 21, VERSO 12, VERSO 40, VERSO 42, VERSO 11
bhūḥ — los sistemas planetarios inferiores, ascendiendo hasta el estrato de la Tierra — VERSO 38
bhūḥ — tierra — VERSO 12, VERSO 13, VERSO 30
bhūḥ — Bhūmi, la diosa regente de la Tierra — VERSO 18
bhūḥ — planeta Tierra — VERSO 34
bhūḥ — del sistema planetario querecibe el nombre de Bhūḥ — VERSO 23
bhūḥ — la tierra — VERSO 23, VERSO 21, VERSO 19
bhūḥ — la superficie del globo — VERSO 5, VERSO 31
bhūḥ — el campo de batalla — VERSO 39
bhūḥ — madre Tierra — VERSO 4
bhūḥ — el mundo entero — VERSO 21
bhūḥ — tierras — VERSO 3
bhūḥ — que sea — VERSO 11
bhūḥ-ādayaḥ — los tres mundos: Bhūḥ, Bhuvaḥ y Svaḥ — VERSO 29
bhūḥ-ādayaḥ — Bhūḥ, Bhuvaḥ y Svaḥ, los tres lokas — VERSO 7
bhūḥ-bhuva-ādikam — es decir, Bhūrloka, Bhuvarloka y Svarloka — VERSO 32
bhūḥ bhuvaḥ — de los planetas inferiores y superiores — VERSO 7
bhūḥ lokāḥ — toda la tierra y todos los planetas — VERSO 22
bhūḥ-lokasya — de los planetas terrenales — VERSO 26
cukṣubhuḥ — estaban revueltos — VERSO 7
cukṣubhuḥ — se agitaron — VERSO 5
garbha-bhūḥ — las profundidades — Verso 138
hṛta-bhūḥ — haberle sido arrebatadas sus tierras — VERSO 2
manāk vibhuḥ — ligeramente, debido a la larga jornada — VERSOS 34-35
paribhūḥ — el más grande de todos — Mantra Ocho
prabhuḥ — el amo de la ciudad del cuerpo — TEXTO 14
prabhuḥ — Señor — TEXTO 18, VERSO 11
prabhuḥ — el Señor — TEXTO 24, VERSO 14, VERSO 5, VERSO 17, VERSO 5, VERSO 22
prabhuḥ — el Señor Supremo — VERSO 6, VERSO 3, VERSO 14
prabhuḥ — ¡oh, Rey mío! — VERSO 30
prabhuḥ — protector — VERSOS 28-29
prabhuḥ — el señor de sus sentidos — VERSO 30
prabhuḥ — el Rey — VERSO 39
prabhuḥ — controlador — VERSO 17