Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
ā-jānu-lambita-bhuja
— brazos que llegan hasta las rodillas —
Verso 44
ambhuja-akṣa
— ¡oh, Señor de ojos de loto! —
VERSO 30
amṛta-bhujaḥ
— aquellos que han probado ese nīctar —
TEXTO 30
asmat-bhuja
— por mi mano —
VERSO 5
aṣṭa-mahā-bhujaḥ
— con ocho poderosos brazos —
VERSOS 35-39
āviṣkṛta-bhuja-yugala- dvayam
— que Se manifestó con cuatro brazos —
VERSO 3
āyudha-bhujam
— los brazos y las armas —
VERSOS 29-31
baddha-setu-bhuja-uru-aṅghri
— cuyos brazos, muslos y pies eran como sólidos puentes —
VERSOS 15-17
bali-bhujām
— como los cuervos —
VERSO 33
balibhujaḥ
— los cuervos —
VERSO 16
bhuja
— ramas —
VERSO 12
,
VERSO 14
bhuja
— manos —
VERSO 24
bhuja
— brazos —
VERSO 4
,
VERSO 7
,
VERSO 31
,
Verso 291
,
Verso 108
,
Verso 75
bhuja
— sobre Sus brazos —
VERSO 5
bhuja
— de brazos —
VERSOS 19-22
bhuja
— en cuyas manos —
VERSO 3
bhuja
— los brazos —
Verso 224
,
Verso 123
bhuja
— las ramas —
Verso 63
,
Verso 63
bhuja-adhirūḍhaḥ
— encontrándose sentado en las alas de —
VERSO 16
bhuja-ānana
— manos y caras —
VERSO 4
bhuja-antaḥ
— extremo del brazo —
Verso 87
bhuja-antarāt
— del enredo entre los brazos —
VERSOS 29-30
bhuja-āśrayāḥ
— bajo la protección de —
VERSOS 32-33
bhuja-āśrayaiḥ
— protegidos por los brazos —
VERSO 44
bhuja-daṇḍa
— por los brazos —
Verso 80
,
Verso 232
,
Verso 121
,
Verso 29
bhuja-daṇḍa-yugam
— los dos brazos —
Verso 50
,
Verso 70
bhuja-daṇḍa-yugmam
— mis dos brazos —
VERSO 13
bhuja-daṇḍaḥ
— brazo —
Verso 38
bhuja-daṇḍaiḥ
— con brazos —
VERSO 32
bhuja-daṇḍaiḥ
— con brazos robustos —
VERSO 40
bhuja-latā
— por hermosos brazos, que se comparan a tiernas enredaderas del bosque —
VERSO 28
bhuja-padoḥ
— de los brazos y las piernas —
Verso 73
bhuja-vallariḥ
— brazos como enredaderas —
Verso 146
bhuja-vīrya
— por la fuerza de sus brazos —
VERSO 10
bhuja-yugala
— los dos brazos —
Verso 75
bhujaga-adhipam
— el líder de los reptiles —
VERSO 31
bhujaga-indra-prayuktayā
— ocupada por Vāsuki, el rey de las serpientes —
VERSO 2
bhujaga-uttamāḥ
— los mejores entre los habitantes de serpiente-loka —
VERSOS 9-10
bhujaḥ
— los brazos —
VERSO 37
bhujaḥ
— brazos —
VERSO 15
,
VERSO 15
bhujaḥ
— manos —
VERSO 7
bhujaḥ
— que están sufriendo —
VERSO 18
bhujaiḥ
— por los brazos —
VERSO 29
bhujaiḥ
— con manos —
VERSO 20
bhujaiḥ
— con los brazos —
VERSO 3
bhujaiḥ
— con sus brazos —
VERSO 20
bhujaiḥ
— con brazos —
Verso 281
,
Verso 150
bhujam
— brazos —
VERSO 15
bhujam
— el brazo —
VERSO 3
,
VERSO 25
bhujam
— y mi brazo —
VERSO 16
Páginas
1
2
3
siguiente ›
última »