Synonyms Index

abhyuddhāraḥ — arrancar — VERSO 26
adharaḥ — mentón — VERSO 32
adharaḥ — cuyos labios — VERSO 35, VERSO 25, Verso 14
anādhāraḥ — sin ningún punto sobre el que sostenerse — VERSO 6
asi-dharaḥ — que lleva una espada en la mano — VERSO 22
bhava-vrata-dharāḥ — hacer el voto de satisfacer al Señor Śiva — VERSO 28
bimba-adharaḥ — labios rojos — Verso 259
daṇḍa-dharaḥ — portador del cetro — VERSO 22, VERSO 22
daṇḍa-dharaḥ — el administrador supremo de castigos — VERSO 7
daṇḍa-dharaḥ — el que lleva la vara de castigo — VERSO 11
daṇḍa-dharaḥ — una gran personalidad con poder para castigar a otros — VERSO 10
daśa-kandharaḥ — Rāvaṇa, quien tenía diez cabezas — VERSO 23
daśa-kandharaḥ — Rāvaṇa, que tiene diez cabezas — VERSO 27
dhanuḥ-dharaḥ — el que porta un arco y flechas — TEXTO 78
dharā-dharaḥ — el protector del planeta Tierra — VERSO 35
dharaḥ — poseyendo — VERSO 6
dharaḥ — ponerse — VERSO 18, VERSO 18
dharaḥ — sosteniendo — VERSOS 35-39
dharaḥ — el planeta Tierra — VERSO 15
dharāḥ — la tierra — VERSO 63
dharaha caraṇa — por favor, pon Tus pies de loto — Verso 130
eka-patnī-vrata-dharaḥ — hacer voto de no aceptar más esposas y no relacionarse con ninguna otra mujer — VERSO 54
eka-śṛṅga-dharaḥ — con un cuerno — VERSO 44
gadā-dharaḥ — el Señor Nṛsiṁhadeva, que también lleva una maza en la mano — VERSO 25
gāndhāraḥ — un hijo llamado Gāndhāra — VERSO 15
haladharaḥ — el Señor Haladhara — VERSOS 22-23
jala-dharāḥ — las nubes — VERSOS 7-8
jaṭā-dharaḥ — con mechones de cabello enredado — VERSO 7
jaṭā-dharaḥ — con los cabellos enmarañados — VERSO 8
kandharāḥ — cuyos cuellos — VERSO 48
kandharāḥ — hombros — VERSO 31
kandharaḥ — cuello — VERSO 17, VERSO 17
kandharaḥ — hombros — VERSO 3
karṇa-dhāraḥ — capitán — VERSO 22
karṇa-dhāraḥ — capitán de barco — VERSO 40
madhu-dhārāḥ — ríos de miel — VERSO 22
madhu-dhārāḥ — lluvias de miel — Verso 276, Verso 208
mahā-vrata-dharaḥ — el que cumple grandes votos y austeridades — VERSO 8
manu-vaṁśa-dharaḥ — como descendiente de la dinastía Manu — VERSO 20
mūrti-dharāḥ — personificado — VERSO 23
nata- kandharāḥ — cabizbajos — VERSO 19
nāṭya-dharaḥ — vestido como un actor — VERSO 19
payodharāḥ — pechos llenos — VERSO 29
pīta-ambara-dharaḥ — vestido con ropajes amarillos — Verso 214
pīta-ambara-dharaḥ — vestido con ropas amarillas — Verso 81, Verso 140
pratiṣed-dhāraḥ — que os enfrentáis — VERSO 32
ṛg-veda-dharaḥ — el profesor del Ṛg Veda — VERSO 21
ṛṣi-rūpa-dharaḥ — en forma de grandes personas santas como Yājñavalkya — VERSO 8
ṛṣi-rūpa-dharaḥ — en forma de grandes personas santas como Yājṣavalkya — VERSO 8
śaṅkha-cakra-gadā- dharaḥ — llevando las armas trascendentales: la caracola, el disco y la maza — VERSO 28