Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
ādhāre
— en la fuente —
VERSO 55
adhare
— en los labios —
VERSOS 25-29
,
Verso 166
adhareṇa
— labios —
VERSO 14
adharera
— de los labios —
Verso 112
,
Verso 130
akhila-ādhāre
— al súmmum bonum —
VERSO 52
aṣṭa-dhāreṇa
— con el rayo —
VERSO 28
daṇḍa-vrata-dhare
— que lleva la vara de castigo —
VERSO 22
daśa-kandhareṇa
— por Rāvaṇa, que tenía diez cabezas —
VERSO 10
dharā-uddhāre
— para levantar la Tierra —
VERSO 41
dhare
— posee —
Verso 10
,
Verso 168
dhare
— manifiesta —
Verso 29
,
Verso 61
,
Verso 98
dhare
— sostiene —
Verso 29
,
Verso 165
,
Verso 122
dhare
— Él tuvo —
Verso 34
dhare
— Él sostiene —
Verso 60
dhare
— toma —
Verso 31
,
Verso 309
,
Verso 220
,
Verso 81
dhare
— acepta —
Verso 12
,
Verso 32
,
Verso 12
,
Verso 107
,
Verso 134
dhare
— investido —
Verso 26
dhare
— poseen —
Verso 59
,
Verso 70
dhare
— atrapa —
Verso 221
dhare
— lleva —
Verso 59
,
Verso 131
dhare
— sujetan —
Verso 9
dhare
— contienen —
Verso 151
dhare
— puede sujetar —
Verso 237
dhare
— reciben —
Verso 207
,
Verso 264
dhare
— recibe —
Verso 240
,
Verso 13
dhare
— Se pone —
Verso 290
dhare
— īl pone —
Verso 124
dhare
— producen —
Verso 102
dhare nāma
— se Le conoce —
Verso 91
dhare pāya
— tocaban los pies —
Verso 270
dhare prāṇa
— continúa la vida —
Verso 136
dhare prāṇa
— continúan viviendo —
Verso 144
dharena
— manifiesta —
Verso 37
dharena
— carga —
Verso 117
dharena
— sostiene —
Verso 95
dharena
— lleva —
Verso 37
dharena
— toma —
Verso 116
gadādhare chāḍi’
— dejando a un lado a Gadādhara Paṇḍita —
Verso 278
kandhare
— hacia el cuello —
VERSO 31
kṛṣṇa-adharera
— de los labios de Kṛṣṇa —
Verso 113
kṣmā-uddhāre
— en el momento en que era liberada la Tierra —
VERSO 6
kṣura-dhāreṇa
— que era afilado como una navaja —
VERSO 25
nā dhare
— no puede contener —
Verso 340
nāma dhare
— recibe el nombre —
Verso 263
paścima-dhāre
— en el curso occidental —
Verso 37
śata śata dhāre
— miles de ramas —
Verso 165
śeṣa nāma dhare
— asume el nombre Śeṣa Nāga —
Verso 124
śita- dhāreṇa
— con una cuchilla afilada —
VERSO 22
śrīdharera
— de Śrīdhara —
Verso 70
śrīdharera
— de Śrīdhara Svāmī —
Verso 135
Páginas
1
2
siguiente ›
última »