Synonyms Index

adhigatam — escuchada — VERSO 85
adhigatam — obtenida — VERSO 8
āditya-gatam — en la luz del Sol — TEXTO 12
āgatam — habiendo llegado — VERSO 21
āgatam — llegó a — VERSO 33
āgatam — habiendo llegado allí — VERSOS 3-4
āgatam — regresó — VERSO 5, VERSO 1
āgatam — ya llegó — VERSO 18
āgatam — acercándose — VERSO 38
āgatam — había llegado — VERSO 40, VERSO 26
āgatam — regresar — VERSO 37
āgatam — se dirigía hacia él — VERSO 30
āgatam — apareció — VERSO 4
āgatam — ha venido — VERSO 4
āgatam — apareció ante Él — VERSO 6
āgatam — había ido a Mathurā — VERSO 20
āgatam — hubiera regresado — VERSO 21
āgatām — habiendo llegado — VERSO 7
āgatām — llegó — VERSO 20
āgatām — obtenido — VERSO 3
āgatām — acercándose — VERSO 42
āgatām — había venido — VERSOS 5-6
añjali-gatām — en el agua contenida en las manos del rey — VERSO 13
anta-gatam — erradicado por completo — TEXTO 28
anugatām — morir después del esposo — VERSO 23
anugatam — descuidado — VERSO 14
āsana-gatam — elevado al trono — VERSO 3
ātma-gatam — contenido en su interior — VERSO 20
ātma-gatam — fundido en Tu propio ser — VERSO 43
bahu- kṛcchra-adhigatam — ganado tras un arduo trabajo — VERSO 2
bhṛṅgatām etya — volverse como un abejorro — Verso 154
cira-āgatam — que regresaba tras muchos años de destierro — VERSO 41
cira-āgatam — que regresaba después de mucho tiempo — VERSO 30
eṣām antaḥ-gatam — en el interior de las montañas — VERSO 22
gata-āgatam — muerte y nacimiento — TEXTO 21
gatām — habiendo ido — VERSO 7
gatam — se extendió por — VERSO 5
gatam — superó — VERSO 13
gatam — se había ido — VERSO 48
gatam — haber venido — VERSO 21
gatam — obtuvo — VERSOS 1-2
gatam — ido — VERSOS 8-9
gatam — abandonado — VERSO 12
gatam — que han ido — VERSO 26
gatam — regresó — VERSO 37
gatam — alcanzaron — VERSO 17
gatam — padecida — VERSO 36
gatam — así quedó — VERSO 26
gatam — que había quedado — VERSO 4
gatam — que habían ido — VERSO 12