Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
ācārya-gṛhe
— en la casa de Advaita Ācārya —
Verso 171
advaita-gṛhe
— en casa de Advaita Ācārya —
Verso 199
,
Verso 205
,
Verso 218
anya gṛhe
— a otra habitación —
Verso 56
atreḥ gṛhe
— en la casa de Atri —
VERSO 16
balarāma-ācārya-gṛhe
— en casa de Balarāma Ācārya —
Verso 168
bhakta-gṛhe
— en la casa del devoto —
Verso 124
bhaṭṭa-gṛhe
— en la casa de Veṅkaṭa Bhaṭṭa —
Verso 108
bhaṭṭa-gṛhe
— en la casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya —
Verso 298
bhaṭṭācāryera gṛhe
— en la casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya —
Verso 202
bhojana-gṛhera
— del comedor —
Verso 55
candraśekhara gṛhe
— en la casa de Candraśekhara Vaidya —
Verso 152-154
eka eka bhakta-gṛhe
— en la casa de un devoto cada vez —
Verso 15
gopa-gṛhe
— en la casa de un pastor de vacas —
Verso 111
gṛhe
— en casa —
VERSO 37
,
VERSO 40
,
Verso 7
,
Verso 51
gṛhe
— en la casa de —
VERSO 3
gṛhe
— en la vida familiar —
VERSO 42
gṛhe
— en el hogar —
VERSO 14
,
VERSO 1
,
VERSO 15
,
VERSO 1
,
VERSO 20
,
VERSO 44
,
VERSO 40
,
VERSO 23
,
VERSO 53
,
VERSO 22
,
Verso 15
gṛhe
— casa —
VERSO 6
gṛhe
— a su hogar —
VERSO 6
gṛhe
— a la vida familiar —
VERSO 13
,
VERSO 28
gṛhe
— en la casa —
VERSOS 20-21
,
Verso 25
,
Verso 34
,
Verso 25
gṛhe
— confinados en su casa —
VERSOS 65-66
gṛhe
— en esta casa —
VERSO 21
gṛhe
— al hogar —
Verso 94
gṛhe
— a casa —
Verso 78
gṛhe
— a la casa —
Verso 210
gṛhe api
— incluso en el hogar —
VERSO 67
gṛhe rahi’
— quedándote en casa —
Verso 127
gṛhebhyaḥ
— desde casas privadas —
Verso 189
gṛhera bhitare
— dentro de la habitación —
Verso 60
gṛhera bhitare
— dentro de la sala —
Verso 200
gṛheṣu
— en la casa —
VERSO 8
gṛheṣu
— en los asuntos familiares —
VERSO 17
gṛheṣu
— a los asuntos familiares —
VERSO 14
,
VERSO 6
gṛheṣu
— en las casas —
VERSO 39
,
VERSO 29
,
VERSO 27
,
Verso 71
,
Verso 170
gṛheṣu
— en casa —
VERSO 2
gṛheṣu
— en la vida familiar —
VERSO 9
,
VERSO 17
,
VERSO 22
,
VERSO 6
,
VERSO 54
,
VERSO 14
gṛheṣu
— en el hogar —
VERSO 52
,
VERSO 15
,
VERSO 17
,
VERSO 2
,
VERSO 5
,
VERSO 7
gṛheṣu
— en vida familiar —
VERSO 19
gṛheṣu
— a la vida familiar —
VERSO 2
,
VERSO 8
,
VERSO 9
gṛheṣu
— en la vida de casado —
VERSO 18
gṛheṣu
— al hogar —
VERSO 3
gṛheṣu
— en casas (o cuerpos) —
VERSO 32
gṛheṣu
— (que llegaron) a su casa —
VERSOS 33-35
gṛheṣu
— en el hogar y las habitaciones —
VERSOS 45-46
gṛheṣu
— en asuntos domésticos —
VERSO 48
gṛheṣu api
— a pesar de permanecer en sus hogares —
VERSO 27
gṛhete
— en casa —
Verso 247
gṛhete
— en el hogar —
Verso 150
gṛhete gamana
— regresar a casa —
Verso 215
Páginas
1
2
siguiente ›
última »