Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
dakṣiṇa-haste
— en la palma de la mano derecha —
VERSOS 24-26
dhanur-bāṇa haste
— con arco y flechas en la mano —
Verso 235
dui haste
— en dos manos —
Verso 14
haste
— en las manos —
VERSO 16
,
Verso 261
haste
— en la mano —
VERSOS 9-10
,
Verso 190
,
Verso 65
,
Verso 100
haste
— de la mano —
VERSO 11
,
VERSO 20
haste
— con la mano —
Verso 93
haste
— las manos —
Verso 91
hastena
— con la mano —
VERSO 38
hastena
— con una mano —
VERSO 12
hastete kariyā
— llevando en las manos —
Verso 26
mṛdu-haste
— con Su suave mano —
Verso 45
śata-haste
— con cien brazos —
Verso 115
śrī-haste
— con Sus manos —
Verso 7-8
śrī-haste
— con Sus manos trascendentales —
Verso 115
,
Verso 68
,
Verso 104
śrī-haste
— con Su mano —
Verso 132
śrī-haste
— con Su propia mano trascendental —
Verso 199
,
Verso 297
śrī-haste
— con Su propia mano —
Verso 79
,
Verso 80
,
Verso 99
,
Verso 199
śrī-haste
— por la mano de Śrī Caitanya Mahāprabhu —
Verso 30
śrī-haste
— con la mano espiritual —
Verso 55
śrī-haste
— en Su propia mano —
Verso 98
śrī-haste
— en las manos trascendentales —
Verso 82
sva-haste
— con Su propia mano —
Verso 193
,
Verso 29
,
Verso 45
sva-haste
— con sus propias manos —
Verso 17
,
Verso 17
,
Verso 18
sva-haste
— con su propia mano —
Verso 28
svarūpera haste
— en las manos de Svarūpa Dāmodara —
Verso 204
taraṅga-haste
— con las olas del Yamunā, que se comparan con manos —
Verso 91
tomāra haste
— por tus manos —
Verso 132
ūrdhva-haste
— levantando la mano —
Verso 201
vāma-hastena
— con la mano izquierda —
VERSO 24
vetra-haste
— con un bastón en la mano —
Verso 112