Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
a-punaḥ-anvayam
— del cual no se regresa —
VERSO 58
a-tat-arhaṇaḥ
— aunque no poseía cualidades para ello —
VERSO 9
a-tat-jñaḥ
— muy ignorante —
VERSO 10
abalā-gaṇaḥ
— mujeres —
Verso 158
abhakṣyamāṇāḥ
— no ser comido —
VERSO 38
ābharaṇāḥ
— y alhajas —
VERSO 32
abhibhāṣyamāṇaḥ
— así llamado (sordo, mudo y ciego) —
VERSO 29
abhibhāṣyamāṇaḥ
— llamado —
VERSOS 9-10
abhidruhyamāṇaḥ
— herida —
VERSO 17
abhigṛṇānaḥ
— recitar —
VERSO 1
abhijñaḥ
— plenamente consciente —
VERSO 1
abhijñaḥ
— inteligente —
VERSO 10
,
VERSO 10
abhijñaḥ
— el perfecto conocedor —
Verso 266
,
Verso 359
,
Verso 148
abhijñāḥ
— los eruditos —
VERSO 14
abhimānaḥ
— engreimiento —
TEXTO 4
abhimānaḥ
— identificación falsa —
VERSO 25
abhimānaḥ
— el ego falso —
VERSO 9
abhimānaḥ
— concepto falso —
VERSO 25
,
VERSO 25
abhimānāḥ
— cuyo ego falso —
VERSO 10
abhimānāḥ
— considerándose autoridades separadas —
VERSO 30
abhimāninaḥ
— encargados de —
VERSO 44
abhimāninaḥ
— la deidad regente del fuego —
VERSO 60
abhimanyamānaḥ
— lleno de orgullo —
VERSO 16
abhimarśanaḥ
— superar —
VERSO 34
abhiniveśita- manāḥ
— su mente estaba absorta —
VERSO 27
abhipadyamānaḥ
— moviéndose —
VERSO 3
abhipannaḥ
— dominado —
VERSO 20
abhipūjyamānaḥ
— adorado —
VERSO 8
abhiṣṭuvānāḥ
— alabar —
VERSO 34
abhiṣṭūyamānaḥ
— siendo adorado —
VERSO 16
abhivandita-caraṇaḥ
— cuyos pies de loto eran adorados —
VERSO 24
abhivīkṣamāṇaḥ
— ver —
VERSO 27
abhoginaḥ
— de aquel que no está ocupado en disfrute de los sentidos —
VERSO 18
abhyagāt punaḥ
— pero ha regresado ileso —
VERSO 31
abhyānanāḥ
— todos miraban hacia el centro, donde estaba sentado Kṛṣṇa —
VERSO 8
ābrahmaṇaḥ
— hasta Brahmaloka —
VERSO 22
acakṣāṇaḥ
— al no ver —
VERSO 35
acakṣāṇaḥ
— mientras buscaba un —
VERSOS 24-25
ācakṣāṇaḥ
— observó —
VERSO 32
ācaraṇaḥ
— llevar a cabo —
VERSO 35
ācāryaḥ yadunandanaḥ
— Yadunandana Ācārya —
Verso 263
ācchannaḥ
— estando cubierto —
VERSO 13
acyuta-cetanaḥ
— siendo completamente consciente de Kṛṣṇa —
VERSO 41
adbhuta-darpaṇaḥ
— la maravillosa fuente de manifestación —
VERSO 17
adbhuta-karmaṇaḥ
— quien actúa de un modo maravilloso —
VERSO 1
adbhuta-karmaṇaḥ
— de aquel que actúa de un modo muy maravilloso —
VERSO 31
adbhuta-karmaṇaḥ
— cuyas actividades son maravillosas —
VERSO 30
,
VERSO 1
adbhuta-karmanaḥ
— cuyos actos son maravillosos —
VERSO 27
ādeśa-kāriṇaḥ
— los que cumplían las órdenes —
VERSO 3
ādeśa-kāriṇaḥ
— siguiendo la orden —
VERSO 8
Páginas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
siguiente ›
última »