Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
bhakti-paramāḥ
— aquellos que están ocupados en el servicio devocional —
TEXTO DIEZ
grāmya-īhā-uparamaḥ
— no participar en actividades supuestamente filantrópicas —
VERSOS 8-12
mat-paramaḥ
— considerando que Yo soy el Supremo —
TEXTO 55
mat-paramāḥ
— considerando que Yo, el Señor Supremo, lo soy todo —
TEXTO 20
mat-paramāḥ
— aceptándome como el Supremo o el objetivo supremo de la vida —
Verso 113
paramaḥ
— perfecto —
TEXTO 32
paramaḥ
— dedicado a —
TEXTO 10
paramaḥ
— lo más elevado —
VERSO 2
paramaḥ
— supremo —
VERSO 16
,
VERSO 30
,
Verso 107
,
Verso 137
,
Verso 154
,
Verso 35
paramaḥ
— el más grande —
VERSO 27
paramaḥ
— el supremo —
VERSO 4
,
VERSO 18
,
VERSO 8
,
VERSO 5
,
VERSO 46
,
VERSO 48
,
Verso 155
paramaḥ
— ciertamente muy —
VERSO 53
paramaḥ
— suprema —
VERSO 22
,
Verso 78
paramaḥ
— el Supremo —
VERSO 33
paramaḥ
— el refugio supremo —
VERSO 8
paramaḥ
— supremo, el más elevado, siempre ocupados con todos los sentidos —
VERSO 42
paramaḥ
— la más grande de todas —
VERSO 57
paramaḥ
— el más elevado —
Verso 91
,
Verso 100
,
Verso 149
paramāḥ
— la meta más elevada de la vida —
TEXTO 11-12
paramahaṁsa
— anacoretas —
VERSO 37
paramahaṁsa
— personas liberadas —
VERSO 5
paramahaṁsa-gatau
— que el paramahaṁsa puede obtener —
VERSO 50
paramahaṁsa-kulaiḥ
— por los paramahaṁsas, las personas más excelsas —
VERSO 28
paramahaṁsa-parama- gurave
— el más excelso maestro espiritual de todos los paramahaṁsas, o personas liberadas —
VERSO 11
paramahaṁsa-parivrājakaiḥ
— por los sannyāsīs más excelsos, que viajan por todo el mundo —
VERSO 33
paramahaṁsānām
— de los seres perfectos —
VERSO 31
paramahaṁsānām
— de los trascendentalistas adelantados —
VERSO 20
pāramahaṁsya
— con respecto a los devotos —
VERSO 41
pāramahaṁsya
— de los mejores de los seres humanos —
VERSO 28
pāramahaṁsya-dharmeṇa
— mediante la ejecución de los procesos trascendentales del servicio devocional —
VERSO 33
pāramahaṁsya-mukhyaḥ
— el principal de todos los trascendentalistas —
VERSO 8
pāramahaṁsya-mukhyān
— del mejor de los paramahaṁsas —
VERSO 19
pāramahaṁsyam
— la etapa más elevada de la perfección —
VERSO 10
pāramahaṁsyam
— de la perfección espiritual máxima de la vida humana —
VERSO 26
pāramahaṁsyam
— de los paramahaṁsas, los seres humanos más perfectos —
VERSO 46
pāramahaṁsye
— la máxima etapa de la perfección —
VERSO 13
pāramahaṁsye
— llevadas a cabo por los sannyāsīs de más alta categoría —
VERSOS 4-5
pāramahaṁsyena
— por la gran alma liberada —
VERSO 18
uparamaḥ
— cese —
VERSO 6
uparamaḥ
— el cese —
VERSO 28
uparāmaḥ
— saciados —
VERSO 13
uparāmaḥ
— cese completo —
VERSO 26