Synonyms Index

abhilumpatām — dedicados a saquear — VERSO 38
abhipatantam — mientras caía — VERSO 14
abhipattaye — para su protección — VERSO 44
abhipatya — perseguir al enemigo — VERSO 20
abhipātya — postrándose — VERSO 62
abhitapati — calienta (al mediodía) — VERSOS 8-9
abhyapatat — atacó — VERSO 1, VERSO 23
abhyapatat — apareció en el lugar — VERSO 13
abhyupatiṣṭham — adorar — VERSO 13
acīk)lpat — planeado — VERSO 8
acīk†pat — reconocida — VERSO 26
adhaḥ- patantam — deslizándose hacia abajo — VERSO 41
adhi-patim — rey — VERSO 33
adhikṣipat — poniendo en ridículo — VERSO 30
adhipatayaḥ — gobernadores — VERSO 28
adhipatayaḥ — los reyes — VERSO 16
adhipataye — al amo — VERSO 18
adhipatiḥ — comandante en jefe — VERSO 28
adhipatiḥ — un gobernante — VERSO 28
adhipatiḥ — gobernador — VERSO 54
adhipatiḥ — rey — VERSO 13
adhipatiḥ — el rey o señor — VERSO 2
adhipatiḥ — el rey de esa isla — VERSO 20
adhipatiḥ — el gobernador — VERSO 25, VERSO 31
adhipatīn — los gobernadores — VERSO 25
ādhipatya-kāmaḥ — aquel que desea dominar a otros — VERSOS 2-7
ādhipatyam — supremacía — TEXTO 8
ādhipatyam — soberanía — VERSO 5
ādhipatye — como líder — VERSO 2
adhiyajña-patim — al amo de todos los sacrificios — VERSO 32
adri-patī — dos grandes montañas — VERSO 16
agni-tāpāt — debido al calor del fuego — VERSO 22
ahaḥ-patiḥ — el Sol — VERSO 25
ahi-patayaḥ — los líderes de las serpientes — VERSO 4
aika-patyam — supremacía — VERSOS 37-38
ajaikapāt — Ajaikapāt — VERSOS 17-18
ājñā-patra — cartas con órdenes — Verso 110
ajūgupat — gobernó siguiendo estrictamente los principios védicos — VERSO 7
akapaṭe — sin fingimiento — Verso 73
akapaṭe — sin duplicidad — Verso 271, Verso 118
akhila-kāma-lampaṭā — aunque alimenta todo tipo de deseos materiales — VERSO 21
ākṛtī-patiḥ — el esposo de Ākṛtī — VERSO 15
akṣipat — puso — VERSO 59
ākṣipatā — siendo agitada — VERSO 17
ākṣipati — atraer — VERSO 27
ālālanātha-pathe — en el camino que lleva al templo de Ālālanātha — Verso 59
alampaṭa — muy regular — Verso 120
alampaṭaḥ — virtuosas — VERSO 49
alampaṭān — con aversión por la complacencia de los sentidos — VERSO 2
alpatara — escasas en cantidad — Verso 145