Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
āmā-datta prasāda
— el prasādam que te he dado —
Verso 112
aneka prasāda
— mucho prasādam —
Verso 149
aneka prasāda
— prasādam de diversos tipos —
Verso 80
aneka prasāda kari’
— dotando de toda clase de misericordia —
Verso 216
ātma-prasādaḥ
— satisfacción del ser —
VERSO 12
avaśeṣa prasāda
— el prasādam que queda —
Verso 12
avaśiṣṭa-pātra-prasāda
— remanentes de comida —
Verso 89
bahu prasāda
— una gran cantidad de prasādam —
Verso 53
bahuta prasāda
— diversos tipos de alimentos ofrecidos al Señor Jagannātha —
Verso 41
bahuta prasāda
— una gran cantidad de comida —
Verso 124
bhagavat- prasādaḥ
— la misericordia especial de la Suprema Personalidad de Dios —
VERSO 23
bhagavat-prasādāḥ
— las bendiciones del Señor —
VERSO 7
bhavat-prasādam
— Tu misericordia —
Verso 63
deula prasāda
— remanentes del templo de Jagannātha —
Verso 108
devānandere prasāda
— misericordia para con Devānanda Paṇḍita —
Verso 153
duṣprasādanam
— quien es muy difícil de satisfacer —
VERSO 34
ei mahā-prasāda
— este mahā-prasādam —
Verso 174
ei saba prasāda
— todos estos remanentes de la comida de Jagannātha —
Verso 47
haridāse prasāda lāgi’
— por una gracia a Haridāsa el Menor —
Verso 130
jagannātha-prasāda
— remanentes del alimento del Señor Jagannātha —
Verso 221
jagannātha-prasāda ānila
— trajeron el mahā-prasādam de Jagannātha —
Verso 237
jagannāthera prasāda
— el prasādam ofrecido a Jagannātha —
Verso 240
jagannāthera prasāda
— remanentes de la comida del Señor Jagannātha —
Verso 11
jagannāthera prasāda
— remanentes de la comida de Jagannātha —
Verso 140-141
kailā prasāda bhakṣaṇa
— comió el prasādam —
Verso 140
karaha prasāda
— muestra misericordia —
Verso 292
karaha prasāda
— sī misericordioso —
Verso 123
karaha prasāda
— bendíceme —
Verso 133
karibā prasāda bhojana
— tomarás prasādam —
Verso 103
kariyā prasāda
— mostrando misericordia —
Verso 172
kona prasāda
— un determinado tipo de prasādam —
Verso 108
kṛṣṇa-prasāda-bhojana
— comer los remanentes del alimento ofrecido al Señor —
Verso 338
kṛṣṇera prasāda
— mahā-prasādam del Señor Kṛṣṇa —
Verso 99
kṛṣṇera prasāda
— la misericordia de la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa —
Verso 43
kṛṣṇera prasāda
— la misericordia de Kṛṣṇa —
Verso 131
kṛṣṇera prasāda
— la misericordia del Señor Kṛṣṇa —
Verso 63
kṛtsna-prasāda
— bendiciendo a todos —
VERSO 39
kṣipra-prasādam
— rápida misericordia —
VERSO 5
kṣīra-prasāda
— arroz dulce prasādam —
Verso 156
kṣīra-prasāda
— remanentes de leche condensada de la Deidad —
Verso 31
la-iba prasāda
— tomarī prasādam —
Verso 142
labdha-prasādam
— que había obtenido las bendiciones del Señor —
VERSO 5
lakṣmīra prasāda
— alimento ofrecido a Lakṣmīdevī —
Verso 240
mahā-mahā-prasāda
— gran mahā-prasādam —
Verso 59
mahā-prasāda
— por los remanentes de alimento —
Verso 18
mahā-prasāda
— alimentos espiritualizados ofrecidos a Kṛṣṇa —
Verso 96
mahā-prasāda
— los remanentes del alimento ofrecido al Señor —
Verso 45
mahā-prasāda
— remanentes del alimento de Jagannātha —
Verso 351
mahā-prasāda
— remanentes del alimento del Señor Jagannātha —
Verso 30
mahā-prasāda
— los remanentes de la comida de Jagannātha —
Verso 74
,
Verso 43
Páginas
1
2
3
4
5
siguiente ›
última »